close


Jan142012 (2).JPG
很驚訝吧,我真的花錢去買LA MER海洋拉娜了,沒辦法,最近皮膚乾得太嚴重,就一直過敏,很怕過完這個冬天之後,臉上就會多出更多的細紋。我也了解貴的東西不代表有效,但因為以前有用過海洋拉娜的樣品,連續擦了一個星期多,感覺蠻好的。
びっくりしたでしょうか。本格のLA MERです。しょうがない。最近皮膚がものすごく乾燥してる狀態なのでアレルギーが続いて起こる。この冬が終わると皺がもっと出てくるかと心配してる。高い物は効果があるわけではないと分かってるけど、むかしLA MERのサンプルを続いて一週間以上使ったことがある。けっこういい感じだった。


Jan142012 (3).JPG
跟朋友約了吃下午茶,我提早了一個小時到,先去換DIOR的樣品。旁邊一直買不下手的海洋拉娜,都已經忍完週年慶沒去買了,看了錶,離吃下午茶還有點時間,那就晃去海洋拉娜看看有什麼特惠的再說吧
DIORのサンプルを取るために友達とのティータイム前の一時間着いた。ずっとLA MERの買う慾を我慢して周年のバーゲンも買ってなかった。今回はティータイムまでまた時間があるのでついLA MERへ買い得とか見に行った。



Jan142012 (5).JPG
結果現在買有送乳霜跟水凝露。
ちょうどいまのオマケはCREMEとHYDRATING INFUSION。



Jan142012 (6).JPG
像我這樣第一次買海洋拉娜的人還有加送亮眼活膚精華霜跟再生精華液。好像送的不錯耶,要不要買?不買很可惜哦。
私のような始めてLA MERを買うお客はまたTHE EYE CONCENTRATEとTHE REGENERATING SERUMのプレゼントをもらえる。なかなかいいサンプルいっぱいがあるじゃん。買うか?買わないと勿體無いじゃないか。


Jan142012 (9).JPG
跟SA在討論時,SA看到我的乾臉,馬上先拿出了礦泉水來招待。
店員さんと討論してるとき、店員さんが先ずは私の乾いてた顔を見ながらお水を招待してくれた。



Jan142012 (7).JPG
但是價格很高的海洋拉娜,我實在很難下手。最後,我問SA現在買的話她還可以加送什麼嗎?送,甦活緊緻眼霜。
でも物高いLA MERをなかなか決めない私は最後店員さんに聞いて、今買ったら追加のオマケが頂く?答えは、はい。THE EYE BALM INTENSEです。


Jan142012 (4).JPG
確定完可以A的東西,最後就決定買下這瓶滋潤型輕質乳液了。
全てのオマケが定めてからTHE MOISTURIZING LOTIONにした。



Jan142012 (8).JPG
還送,眼霜專用按摩棒。還好SA就算我的眼霜都隻是樣品,還是沒忘記要送我一枝。
または、アイクリーム専用の棒。たとえ私のもらったアイクリーム全てはサンプルだけだけど店員さんはその棒をくれることを覚えてる。


Jan142012 (10).JPG
這什麼?啊就結帳完跟SA要了一顆糖果
なに、これ?えっと勘定した後店員さんに一個のお菓子を頂戴した。


Jan142012 (11).JPG

Jan142012 (12).JPG
一下子花了很多錢,心在淌血中,還好信用卡銀行還有送東西。
すっかりたくさんのお金をかかちゃった。ふところが寂しくてたまらないうちにカードの銀行からのおまけをもらった。ほんの少し暖かくなってきた。



Jan142012 (13).JPG
百貨公司送的紅包袋,話說回來,又沒錢包紅包,是拿那麼多紅包袋來心酸的嗎。
デパートからもらったホンパォウダイ。だけど、財布が寂しいし、あんなに多いホンパォウダイを取るのは皮肉じゃない。



Jan142012(14).jpg
最後,加映吃午茶的照片。
今回ティタイムの内容。

Jan142012(15).jpg

Jan142012.JPG
這次在LA MER 海洋拉娜的戰利品。
今回LA MERでのお買い物。 

LA MER, 海洋拉娜,


arrow
arrow
    全站熱搜

    系統懷疑我灌水 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()